台湾综艺学中文
谈话类:
1康熙来了 在两岸的影响力都算比较大。近期收视率还算不错平均0.8左右。最近也显出疲态,主要是收视惯性在作怪,收视主要靠主持人个人魅力,形成话题带动风潮的能力比较强。
2国光帮帮忙在大陆影响力还算可以,但是自从被pptv收购版权之后就很疲软,
近期视率差不多0.4左右。
3娱乐百分百 在大陆的影响力还算可以,但在台湾的收视率不高不足0.25,主要靠罗志祥的人气在维持
4大学生了没 收视率不高,不足0.4,而且也很无聊,整天看一群不知所谓的大学生在瞎扯淡。一个词乏味。但在大陆关注度还算不错。
5今晚谁当家 收视率不足0.25,但制造话题的能力还算不错,成功制造了大嫂团等一系列话题,但是我想说吴淡如唧唧歪歪,让人很受不了
美食类:
6型男大主厨 应该可能是收视最高的带状节目,收视率过1。当然大陆对于这种节目关注度可能不高,节目收视与主持人曾国城以及大厨阿基师的形象有莫大关系。
7食尚玩家 没怎么看过收视率还算不错,有0.6,因为这个节目浩角翔起获得金钟奖。
选秀类
8超级星光大道 台湾选秀代表作。但近几届除了胡夏没出什么有影响力的人。
特殊类
9全民最大党 年年金钟得奖,但收视率不高也就0.15左右,算是有新意的节目。
周末综艺
10这里就不排节目了 差不多是胡瓜和猪哥亮的天下,但在大陆几乎是看不到,但两人的节目收视率都很高。
『贰』 台湾人怎么学中文的读音香港,澳门人呢是像内地一样的通过拼音来学中文读音吗
请看这串符号:
ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖㄗㄘㄙ一ㄨㄩㄚㄛㄜㄝㄞㄟㄠㄡㄢㄣㄤㄥㄦˊˇˋ
这串符号是什么?日文?这是很多大陆朋友第一次看到的反应,以为是日文的平假名和片假名,其实不是,它是台湾的注音符号,和拼音符号一样用于汉语的拼音,再看下面这个符号表你就知道了,它和拼音符号是完全相对应的。
ㄅ(b)ㄆ(p)ㄇ(m)ㄈ(f)ㄉ(d)ㄊ(t)ㄋ(n)ㄌ(l)ㄍ(g)ㄎ(k)ㄏ(h)ㄐ(j)ㄑ(q)ㄒ(x)ㄓ(zh)ㄔ(ch)ㄕ(sh)ㄖ(r)ㄗ(z)ㄘ(c)ㄙ(s)一(yi)ㄨ(w)ㄩ(yu)ㄚ(a)ㄛ(o)ㄜ(e)ㄝ(ei)ㄞ(ai)ㄟ(ei)ㄠ(ao)ㄡ(ou)ㄢ(an)ㄣ(en)ㄤ(ang)ㄥ(eng)ㄦ(er)。
譬如说,我要打“北京欢迎你”,拼音是:“Bei Jing Huan Ying Ni”,注音会是什么样呢?是长这样的:“ㄅ一ㄝˇㄐ一ㄥ ㄏㄨㄢ 一ㄥˊㄋ一ˇ”。
目前注音符号依然是台湾地区语文教育的基础,通常在上幼儿园的时候就会要求学习
另外港澳地区以粤语为母语,回归前基本不教授普通话,所以也没有拼音或者注音的问题。回归后逐步加入普通话的教学,多以拼音为主,毕竟拉丁字母方便快捷,国际化高。
港澳地区由于发音的问题,输入法以仓颉输入法为主流,类似大陆的五笔输入法,使用字根和字型,下面这一串字是仓颉的字根:
手日Z田尸难水木金口火女廿土月卜竹弓山十一戈大人中心
譬如你要输入“森”,那拼写的方式就是“木木木”,你要输入“鑫”,那就是“金金金”,“栈”是“木戈戈”,依此类推。
也有专门的粤语输入法,可以更方便的输入类似“冇、冧、佢、嚟、俾”之类的粤语文字,多在泛珠三角地区使用
『叁』 台湾国语(台湾普通话)怎么学
台湾的“国语”类似于大陆的普通话。只是有些音不同而己。
他们用的是注音符号读中文(繁体)
我们用的是汉语拼音读中文(简体)
你把大陆的简体字翻译为繁体字,然后用普通话读出来就行了。(只是调长调短的区别)
至于那些细微的差别,不影响语言交流。
『肆』 台湾人上学中文吗
当然学中文啦...台湾自古以来就是中国的一部份...中国文化当然不能忘,不过就是改名为"国语"就是了.大陆这边写简体,台湾那边写繁体.
中英文一起学的..和大陆差不多一个性质.
『伍』 台湾哪所大学学中文最好
国立师范大学, 那里的语言中心是去台湾的外国人学中文的地方, 而且在台北, 生活交通都比较方便
『陆』 台湾综艺节目大全,谁能提供一份详细的名单
////////////////周末综艺节目\\\\\\\\\\\\\\\\\
1.我猜我猜我猜猜猜
----------------------
主持人: 吴宗宪 柳翰雅 杨丞琳
播出时间:每周六 22:00-23:50
内容简介:
台湾及香港高收视幽默综艺节目
由吴宗宪、阿雅、杨承琳美少女等共同主持,让您了解E世代的想法与观念.给你带来有异想不到的其人异事
即使看了一次又一次,也让人没有乏味的感觉。
其中包括经典单元:人不可貌相;真的假不了
节目网址/讨论区:
http://072.hichannel.hinet.net/ (中视提供的再线观看)
2.综艺大哥大
----------------------
主持人: 张菲 黄品源
播出时间:每周六 20:00-22:00
内容简介:
台湾收视率最高的综艺
《台语职能训练班》每期都会邀请一些正在发片或正值宣传期的艺人,
边教台语边要艺人们展现自己的才艺,笑料不少!
《巨星登场》和《风云人物》每期也都会邀请大牌明星或是娱乐圈的前辈级人物做嘉宾
张菲、黄品源说学逗唱,全新的多元化内容令人开怀大笑,适合周末一家老少围坐电视前观赏
节目网址/讨论区:
http://072.hichannel.hinet.net/ (中视提供的再线观看)
3.综艺最爱宪
-----------------------
主持人: 吴宗宪 NONO
播出时间:周六 19:55-21:30
内容简介:
逗趣.爆笑.无厘头…每个周末不得不看的~~~
不看不知道,一看肚子要笑爆
单元:一见你就笑
节目网址/讨论区
http://www.ttty.com.tw/
4.快乐星期天
------------------------
主持人: 张小燕 张宇 黄子佼 卜学亮 张善为 SHE
播出时间:周日 19:40-21:40
内容简介:
超炫单元:
1)群星会---有偶像明星的幻术秀、明星模仿大会串最机车的『机车亮模仿秀』还有三大男高音『散』亮三姊妹VS大牌艺人
2)快乐比一比---每周有俊男、有美女、有搞笑艺人、有大牌明星都来参加考验他们彼此的默契!看他们比出最夸张的动作保证让观众HIGH到最高点毫无冷场、绝不悲情掉泪
3)快乐时光机回到第一次:一周邀请知名艺人,谈谈他们的第一次,顺便看看过去的照片、上过的节目、演过的戏剧、拍过的广告.....内容趣味又温馨,让人笑中带泪!
4)SHE招牌单元:『快乐株式会社』SHE使出浑身解数,上山下海,让观众与SHE体验各种不同的生活经验,是一个既健康又青春的活力单元!
5)自由恋爱
6)上下左右比一比
节目网址/讨论区:
http://www.cts.com.tw/prog/show/happysunday/default.htm
5.周日八点党
---------------------------
主持人: 吴宗宪 康康 NONO
播出时间:每周日19:50-21:55
内容简介
《食字路口》请一些当红艺人上节目,到台湾各地去寻找美食胜地,完成食物接龙的游戏!
节目网址/讨论区:
http://072.hichannel.hinet.net/ (中视提供的再线观看)
6.综艺康康come
---------------------------
主持人: 康康 黑人 小钟
播出时间:每周六 20:00-22:00
内容简介:
本节目秉持综艺节目要带给各个年龄层欢乐的宗旨,设计一个全新节目,
请来当今主持界最具大哥接班人的第一把交椅-康康,
加上形象健康的运动好手-黑人与搞笑偶像-小钟,
一起连袂主持这个全新的外景节目!本节目主持群涵盖各年龄层,
为的就是企望在全新的外景综艺节目带给大家前所未有又不低俗的欢乐,
相信在四位主持人的努力下能打遍台湾所有的综艺节目,
在全省走透透的外景节目中不只是让北部地区的民众欣赏不同於风貌的事物和故事,
也感受中南部观众的热情,
《TV搜查线》专门接受一些委托人的要求帮他们调查一些亲情,友情或爱情上的问题
〈谁来挑战〉邀请明星挑战新奇项目搞笑刺激与一体
节目网址/讨论区:
http://www.cts.com.tw/prog/show/come/default.htm
7.天才GOGOGO
-------------------------
主持人: 吴宗宪
播出时间:每周五 21:30-23:00
内容简介:
节目不惜斥资百万结合了最顶尖的声光、音响、场景,
加上主持人吴宗宪机智而又不失幽默的临场反应,与来宾的互动更增添了节目的趣味。
节目第一单元「大开眼界」,就突破传统综艺节目场景窠臼,以300吋LED大萤幕为主景,
主持人利用300吋萤幕和现场来宾互动,形成极强烈的视觉震撼。
题目以动画方式出题,极具现今电脑e时代的流行风格。
「惊天动地300秒」,则是以布景设计营造出未来科技的金属感,
中间参赛者必须通过五项趣味性十足的关卡,优胜者更可得到价值不斐的敞篷汽车。
绝对是一个令人期待的新型态节目,各行各业的精英难得的齐聚一堂,
可谓益智综艺节目空前的绝大震撼。
节目网址/讨论区:
http://www.cts.com.tw/prog/show/gogogo/default.htm
8.旗开得胜
------------------------
主持人: 罗志祥、欧汉声、季芹、何妤雯
播出时间:每周五21:00-22:00
内容简介:
台视周五夜 收视冠军节目!四个臭皮匠...胜过猪哥亮
嘉宾和主持人分成两队,以过关形式来玩游戏,赢者可获得奖金,失败者将遭到惩罚。
单元:少年探险队
『柒』 台湾的口音很好听啊!大部分台湾人都是怎么学中文的呢
其实各地方有各地方的口音
我们台湾人讲中文不太会卷舌,而大陆人常常卷舌
原因就是我们一开始小的时候学的发音方法不一样
大陆人用的是罗马拼音
我们台湾用的是注音符号,也就是一种标注读音相同概念的东西
因为大陆用的是罗马拼音,所以会保留许多的卷舌,就像是英文里面有很多卷舌音一样,因为也同样是利用这种罗马拼音读出字母的
不过我们台湾用的注音符号,就保留比较少卷舌的部分
因此造成台湾的口音和大陆的口音不尽相同
『捌』 台湾人在他们节目 综艺上说的话是台湾话 还是普通话
台湾通行的主要语言是∶台湾话、国语、客家话、原住民话普通话在台湾称为国语,除了一些用词稍有差异以外,其他完全一样,另外1.中国人说中文习惯能省则省:「可以」省为「可」,「特别」省为「特」。2.中国人说中文没有尾音:习惯说「啦」、「喔」、「耶」、「嘛」等等的绝对是台湾人,因为这些字的发音都是来自台语的尾音。3.中国人说中文快速难懂:因为能省则省,说中文没有尾音,中国人说话速度是台湾人的3倍快,如果不打出字幕,中国电影,保证台湾人只能看懂3分之1。台湾话发源於中国福建省闽南地区的方言,因此又俗称闽南话在新加坡马来西亚一代的闽南移民华人,把她称做∶福建话但因为300多年来的时空流转,所以台湾话和现今通行在中国福建省闽南地区的方言有很大差异,例如在厦门大概相通9成,到漳州只剩下6成听懂而已。国立台湾艺术教育馆,台语音读∶Kok-li̍pTâi-uânGē-su̍tKàu-io̍k-kuán电脑,台语音读∶tiān-náu档案,台语音读∶tóng-àn北京,台语音读∶Pak-kiann和尚,台语音读∶huê-siūnn劝和,台语音读∶khǹg-hô国语,台语音读∶kok-gí或kok-gú
『玖』 台湾综艺节目里面讲的算是标准的普通话吧他们当地用什么语言呢怎么做节目时候普通话那么标准
台湾学习的语言称之国语,也就是大陆这边所称之的普通话
而台湾当地的语言,通常只有与老一辈的人交谈时所使用的语言。
做节目当然普通话很标准,因为主要学习语言就是国语(普通话),
但是必定会参杂一些家乡话,也就是你们说得闽南语,我们台湾的台语
会增加许多幽默感与亲切感。
『拾』 香港和台湾是怎么学中文的
台湾用老的注音符号。。。。。。
单音
注音与各发音法比较 1 注音 通用拼音 汉语拼音 威妥玛拼音 范例(注音与通用)
ㄅ b b p 八 (ㄅㄚ, ba)
ㄆ p p p' 杷 (ㄆㄚˊ, pa)
ㄇ m m m 马 (ㄇㄚˇ, ma)
ㄈ f f f 法 (ㄈㄚˋ, fa)
ㄉ d d t 地 (ㄉㄧˋ, di)
ㄊ t t t' 提 (ㄊㄧˊ, ti)
ㄋ n n n 你 (ㄋㄧˇ, ni)
ㄌ l l l 利 (ㄌㄧˋ, li)
ㄍ g g k 告 (ㄍㄠˋ, gao)
ㄎ k k k' 考 (ㄎㄠˇ, kao)
ㄏ h h h 好 (ㄏㄠˇ, hao)
ㄐ ji j ch 叫 (ㄐㄧㄠˋ, jiao)
ㄑ ci q ch' 巧 (ㄑㄧㄠˇ, ciao)
ㄒ si x hs 小 (ㄒㄧㄠˇ, siao)
ㄓ jhih 【jh】 【zh】 chih 【ch】 主 (ㄓㄨˇ, jhu)
ㄔ chih 【ch】 chi 【ch】 ch'ih 【ch'】 出 (ㄔㄨ, chu)
ㄕ shih 【sh】 shi 【sh】 shih 【sh】 束 (ㄕㄨˋ, shu)
ㄖ rih 【r】 ri 【r】 jih 【j】 入 (ㄖㄨˋ, ru)
ㄗ zih 【z】 zi 【z】 tz 【tz/ts】 在 (ㄗㄞˋ, zai)
ㄘ cih 【c】 ci 【c】 tz'ŭ 【tz'/ts'】 才 (ㄘㄞˊ, cai)
ㄙ sih 【s】 si 【s】 ssŭ 【s】 塞 (ㄙㄞ, sai)
ㄧ yi 【i】 yi 【i】 yi 【i】 逆 (ㄋㄧˋ, ni)
ㄨ wu 【u】 wu 【u】 wu 【u】 努 (ㄋㄨˇ, nu)
ㄩ yu 【u】 yu 【ü】 yu 【u】 女 (ㄋㄩˇ, nyu)
ㄚ a a a 大 (ㄉㄚˋ, da)
ㄛ o o o 多 (ㄉㄨㄛ, o)
ㄜ e e e 得 (ㄉㄜˊ, de)
ㄝ e ê eh 爹 (ㄉㄧㄝ, die)
ㄞ ai ai ai 晒 (ㄕㄞˋ, shai)
ㄟ ei ei ei 谁 (ㄕㄟˊ, shei)
ㄠ ao ao ao 少 (ㄕㄠˇ, shao)
ㄡ ou ou ou 收 (ㄕㄡ, shou)
ㄢ an an an 山 (ㄕㄢ, shan)
ㄣ en en en 申 (ㄕㄣ, shen)
ㄤ ang ang ang 上 (ㄕㄤˋ, shang)
ㄥ eng eng eng 生 (ㄕㄥ, sheng)
ㄦ er er erh 而 (ㄦˊ, er)
连音
注音与各发音法比较 2 注音 通用拼音 汉语拼音 威妥拼音 范例(注音与通用)
ㄧㄚ ya 【ia】 ya 【ia】 ya 【ia】 加 (ㄐㄧㄚ, jia)
ㄧㄛ yo yo 【io】 唷 (ㄧㄛ, yo)
ㄧㄝ ye 【ie】 ye 【ie】 yeh 【ieh】 接 (ㄐㄧㄝ, jie)
ㄧㄞ yai yai 【iai】 yai 【iai】 崖 (ㄧㄞˊ, yai)
ㄧㄠ yao 【iao】 yao 【iao】 yao 【iao】 消 (ㄒㄧㄠ, siao)
ㄧㄡ you 【iou】 you 【iu】 yu 【iu】 休 (ㄒㄧㄡ, siou)
ㄧㄢ yan 【ian】 yan 【ian】 yen 【ien】 先 (ㄒㄧㄢ, sian)
ㄧㄣ yin 【in】 yin 【in】 yin 【in】 今 (ㄐㄧㄣ, jin)
ㄧㄤ yang 【iang】 yang 【iang】 yang 【iang】 江 (ㄐㄧㄤ, jiang)
ㄧㄥ ying 【ing】 ying 【ing】 ying 【ing】 京 (ㄐㄧㄥ, jing)
ㄨㄚ wa 【ua】 wa 【ua】 wa 【ua】 抓 (ㄓㄨㄚ, jhua)
ㄨㄛ wo 【uo】 wo 【uo】 wo 【uo】 捉 (ㄓㄨㄛ, jhuo)
ㄨㄞ wai 【uai】 wai 【uai】 wai 【uai】 怪 (ㄍㄨㄞˋ, guai)
ㄨㄟ wei 【uei】 wei 【ui】 wei 【ui】 圭 (ㄍㄨㄟ, guei)
ㄨㄢ wan 【uan】 wan 【uan】 wan 【uan】 官 (ㄍㄨㄢ, guan)
ㄨㄣ wun 【un】 wen 【un】 wen 【un】 滚 (ㄍㄨㄣˇ, gun)
ㄨㄤ wang 【uang】 wang 【uang】 wang【uang】 壮 (ㄓㄨㄤˋ, jhuang)
ㄨㄥ wong 【ong】 weng 【ong】 weng 【ong】 中 (ㄓㄨㄥ, jhong)
ㄩㄝ yue yue 【ue】 yueh 【ueh】 却 (ㄑㄩㄝˋ, cyue)
ㄩㄢ yuan yuan 【uan】 yuan 【uan】 犬 (ㄑㄩㄢˇ, cyuan)
ㄩㄣ yun yun 【un】 yun 【un】 群 (ㄑㄩㄣˊ, cyun)
ㄩㄥ yong yong 【iong】 yung 【iung】 穹 (ㄑㄩㄥˊ, cyong)